Обоим счастье уже не казалось неуловимым призраком, оно было в них самих, переполняло их сердца, придавало жизни особый смысл, ни с чем не сравнимую ценность и неповторимую яркость.
Кто бы мог подумать, что возможно такое? Много лет назад, после аварки и смерти Джека, им казалось, что они уже никогда не будут вместе, но настоящая любовь способна преодолеть любые преграды, — надо только не сомневаться в возможности ее существования.
— Сколько всего нужно сделать до свадьбы, — вздохнула Николь.
— Не беспокойся, Линда тебе поможет, я ее об этом попросил. Моя секретарша просто обожает такие торжества и, как ни странно, готовиться к ним она любит даже больше, чем невеста, — шутливо успокоил ее Стивен.
— О, Стив, неужели все это не сон, а реальность? — воскликнула Николь. — Иногда я так боюсь проснуться и обнаружить, что тебя нет рядом.
— Наверное, надо бы сказать тебе, что ты просто маленькая глупая девочка, но, честно признаться, я и сам удивляюсь, что все это на самом деле происходит с нами. Забудь свои страхи, я всегда буду рядом.
— Обещаешь? — испытующе глядя на любимого, спросила Николь.
— Обещаю, — серьезно ответил Стивен.
Оба рассмеялись.
— Помнишь, как в детстве я всегда брала с тебя обещания?
— По любому поводу. Я помню все, Николь.
— Знаешь, я никогда не предполагала, что буду так счастлива, — шепнула она, когда Стивен привлек ее к себе.
— Я тоже, — заметил он.
Линда Ситон, замечательный секретарь Стивена, суетилась перед входом в церковь, стараясь, чтобы свадьба выглядела безукоризненно.
Джонни, одетый в маленький черный фрак, торжественно шел во главе свадебной процессии. Мальчик держал белую атласную подушечку, на которой лежали золотые кольца. Следом шли Люси и Кэтрин, обе такие очаровательные в розовых шелковых платьицах, расшитых бисером. Головки девочек украшали веночки из роз, а в руках они держали корзиночки с розовыми лепестками, чтобы посыпать дорогу к алтарю.
— Ну вот! — скомандовала Линда. — Не делай резких движений. Я закрепила шлейф, и теперь он сидит идеально. Ты полностью готова. Прежде чем я займу свое место, я дам сигнал органисту.
— Спасибо вам за все, Линда, — улыбнулась Николь.
— Не за что. Я помогала вам с удовольствием, — любезно ответила секретарша. — Мне кажется, что я выдаю замуж собственную дочь.
Волосы Линды на сей раз были цвета меди, а одета она была в фиолетовый костюм.
Кэтрин восхищенно смотрела на мать.
— Ты похожа на принцессу, мамочка, — таинственно прошептала малышка.
— Спасибо, Кэти, — тихо ответила Николь.
Да, сейчас она чувствовала себя принцессой. Стивен настоял на церемонии венчания в церкви и на самом дорогом платье из тех, которые ей понравились. Сшитое из бежевого атласа, платье было покроя восемнадцатого века — с пышными рукавами, глубоким вырезом и узкой талией. Лиф, рукава и длинный шлейф были расшиты жемчугом.
Свадебный наряд великолепно дополняла золотая диадема с бриллиантами. Маленькие кремовые цветочки украшали прекрасно уложенные волосы Николь. Тонкая золотая цепочка и крестик с жемчугом замечательно гармонировали с диадемой и привлекали внимание изяществом тонкой работы.
Конечно, Стивен еще не видел Николь в свадебном платье. Она надеялась — нет, скорее твердо знала, — что будет в его глазах идеальной невестой.
Когда Николь вошла в церковь, по рядам прошел шелест и приглушенный восторженный шепот. Заиграли марш Мендельсона, и Джонни торжественно зашагал к алтарю, за ним следовала Люси, аккуратно бросавшая на пол лепестки роз из корзинки, не в пример Кэтрин, весело кидавшей их целыми пригоршнями.
Николь не могла сдержать улыбку. Да и все вокруг улыбались: друзья, которых она обрела за те полтора года, что прожила со Стивеном, тетя Нэнси и ее сын с семьей, специально приехавшие на торжество из Сиднея, родители Стивена, с радостью принявшие сообщение об их свадьбе, и, наконец, мужчина, которого Николь любила и будет любить всегда. Стивен…
Жених выглядел потрясающе в черном фраке и белой рубашке, но Николь видела только его глаза, выражавшие безграничную любовь.
Николь хотела бы, чтобы и ее родители тоже были здесь и порадовались за них со Стивеном. Возможно, тогда бы они обрели покой и сумели забыть свое горе.
Церемония венчания началась.
Вспомнив о своем браке с Ричардом, Николь изменилась в лице. Ричард с Барбарой уволились из фирмы Крессуэлла больше года назад и вложили деньги, полученные от продажи дома, в недвижимость в Сиднее, куда и переехали. На прощание Ричард сказал, что девочки могут приезжать к нему на каникулы, когда достаточно подрастут, чтобы путешествовать.
Развод прошел быстро и совершенно спокойно. Официально Ричард остался отцом Люси и Кэтрин, но, очевидно, он просто ушел из их жизни. Не то, чтобы девочкам его не хватало…
Стивен восполнил потерю. Стивен…
Их верность друг другу наконец скреплена браком. Муж и жена перед Богом и людьми…
Они едва дождались этого момента. Полтора года они счастливо прожили вместе в доме Стивена, где родился их маленький сын, которого они назвали Джеком в честь погибшего брата и друга. Иногда им даже казалось, что мальчик унаследовал от своего дяди черты лица и характера.
Николь очень радовалась тому, что Джонни, Люси и Кэтрин не ревновали их со Стивеном к младшему братишке и привыкли к нему еще быстрее, чем к новому отцу, которого теперь все называли «папой». Скоро Стивена так будет звать и маленький Джек, которого Стив с огромной радостью растит и воспитывает с самого дня рождения.