Любовная карусель - Страница 5


К оглавлению

5

И если уж быть совсем с собой честной, то приходилось также признать, что за последние пару лет их брак стал довольно скучным и однообразным. Но ведь любые отношения имеют свои взлеты и падения, оправдывалась про себя Николь. Очевидно, все дело в том, сколь энергичны обе стороны, чтобы сделать совместную жизнь наиболее прекрасной. Николь не понимала, почему такими скучными стали их отношения: ведь она, казалось бы, все делала правильно.

Звук открывающейся двери вывел ее из раздумий. Сейчас войдет Стивен. Как бы хотелось спрятаться за его широкими плечами, тем более что он так искренне предлагал свою дружескую помощь, но Николь отлично сознавала, что не может слишком сближаться с Крессуэллом, поскольку это только усложнит уже достаточно непростую ситуацию.

Крессуэлл не знал самого главного: одиннадцать лет назад он оставил ее в положении. Ему также ничего не было известно о существовании сына, появившегося на свет через девять месяцев после ужасной аварии, сломавшей жизнь ее семьи. Николь долго ждала, когда Стивен вернется к ней, но в конце концов поверила, что он не хочет ни о чем знать и даже не пытается разыскать ее, и вышла замуж за Ричарда.

В любом случае ничего изменить уже нельзя. Ричард официально усыновил Джонни, и мальчик считал его своим отцом. Для всей ее семьи будет лучше, если все останется по-прежнему.

Как бы там ни было, Николь пристально вглядывалась в приближавшегося к ней мужчину, невольно стараясь найти в нем черты, унаследованные ее сыном… их сыном.

Глубоко посаженные глаза Джонни были миндального цвета, словно смесь зеленого цвета глаз матери и карего — глаз отца. Волосы сына, так же как и Стивена, можно было зачесать только направо. Правда, губы Джонни несомненно ее. Лицо мальчика казалось круглее, но, возможно, с возрастом у него, как и у отца, резче выступят скулы.

Затем Николь беглым взглядом окинула деловой серый костюм и кожаные, ручной работы, туфли Крессуэлла. Николь знала, что скрывала дорогая обувь — большие пальцы его ног были короче остальных, и Стивен в детстве еще шутил, будто это первый признак хорошего бегуна. Такими же были и пальцы на ногах у Джонни, а бегал ее сынишка быстрее всех в классе.

— Николь, — раздался глубокий приятный баритон, — если хочешь, тебе принесут кофе.

— Нет, — решительно отказалась Николь и постаралась взять себя в руки. — Я очень благодарна тебе за возможность спокойно решить свои проблемы. Больше всего мне бы не хотелось устраивать сцены в твоей фирме. Слава Богу, я не выставлю себя на посмешище перед твоими служащими.

— Я бы никогда не стал смеяться над тобой, Ники, — серьезно сказал Стивен.

— Ты знаешь, что я имею в виду. — Она криво улыбнулась.

— Если я тебе понадоблюсь, то сразу же вызови меня по внутренней связи. Я сделаю все, что в моих силах, — заверил Крессуэлл.

Заметив искренность в его взгляде, Николь внезапно почувствовала почти невыносимую боль. Где же ты был раньше? Когда был мне так нужен, мысленно воскликнула она. А теперь уже слишком поздно. У нас обоих, увы, своя жизнь.

В дверь вежливо постучали. Встав с кресла, Николь инстинктивно подошла поближе к Стивену, хотя ни в коей мере не рассчитывала ни на его поддержку, ни на защиту. Мало того, Николь даже не подозревала, что они вместе выглядят как союзники, по крайней мере, в глазах вошедшей в кабинет Барбары Хорнклиф.

— Доброе утро, мистер Крессуэлл, — приветствовала босса Барбара завораживающей улыбкой.

Николь сразу отметила в сопернице элегантность, умение держаться и огромное самомнение. Это была не молоденькая вертихвостка, падкая на любого более или менее приличного мужчину, а скорее наоборот, женщина с приличным жизненным опытом. Она уделила Николь один удивленный взгляд и, вновь сосредоточив все внимание на Стивене, спросила:

— Чем могу быть полезна?

Очевидно, Барбара была из тех женщин, которые умеют оказывать влияние на мужчин и прекрасно знают об этом. Николь поняла, что ей не дождаться извинений и признания вины. Наверняка эта самоуверенная дама презирала всех остальных представительниц своего пола.

— Я буду вам очень признателен, если вы уделите немного времени миссис Френсис, Барбара. — Слова Стивена прозвучали скорее как приказ, чем как просьба. — Николь, это Барбара Хорнклиф.

Одарив Николь приторной улыбкой, Барбара сказала медово-сладким голосом:

— Рада познакомиться, миссис Френсис. Ричард попросил вас прийти?

Ощущение было таким, словно в спину вонзили нож.

— Нет, я пришла по собственной инициативе, — потерянным голосом ответила Николь.

Подняв идеально выщипанные брови, Барбара, искусно изобразив удивление, обратилась к боссу:

— Вы не находите, что подобная ситуация несколько выходит за рамки обычных обязанностей ваших сотрудников, мистер Крессуэлл?

Причем Хорнклиф явно знала, что вызвана для выяснения личных вопросов, и просто проверяла почву, пытаясь измерить степень заинтересованности в происходящем Стивена.

— Иногда в своей работе мы сталкиваемся с непредвиденными обстоятельствами, — мягко возразил Крессуэлл. — Поскольку вы личный секретарь одного из высокопоставленных работников моего предприятия, то наверняка с достоинством и тактично справитесь с любой ситуацией. — Стив помедлил, затянувшаяся пауза вполне могла показаться угрожающей. — Но если вы не в состоянии…

— Ни в коем случае, — заторопилась Барбара. — Вы совершенно правы, я привыкла справляться с деликатными ситуациями.

— Я никогда не сомневался в вас, — заметил Стивен с легкой иронией в голосе.

5